skip to main |
skip to sidebar
陰雨數日,這陽光來得意外,
雖說空氣中還透著一絲清冷。
週末假裝是外地來的觀光客,
再又試了一家綠葉方舟,
吃完中餐,回老家繼續當本地人 。
過完週末,再回台北當異鄉人,
卻假裝【或被誤認為】本地人。
說不定也是國外來的,
但其實Made in Taiwan!?
多有意思的角色體驗~
------------------------
本週末兩款收穫:
沛柔老闆娘是年輕幾歲的美麗同鄉;
以及再意外不過的驚喜──
我又在上次發現舊木雕的架上
11 則留言:
綠葉方舟很像是前年還是大前年夏天去的, 但沒印象有說訪客人數限制(但...500位也很多了吧?)
每次去三義都會報到的是賴新魁麵館(因為也沒吃過別家或該說也不知還有哪家好吃),人很多,就算非假日人潮還是絡繹不絕哩...
這杯子挺美的^^
因為媽媽的突然離開(跟湯爸爸一樣)
這二個月週末都回去陪伴父親和老奶奶
對自己的老家也有一番新的體驗...
三義真是個好地方...
to V
是阿~如果堅持很少碰到考驗,那這堅持似乎也沒什麼好堅持了。比方五百個人。
好奇特的感覺,聽你講起一個從小熟悉的店。為什麼這麼紅阿?!偶而我們也會去買,外帶比較快呢。旁邊金榜也行。聽說有一個目鏡也不錯,不過不是賴新魁對面的目鏡,而是在市場那邊,我沒去過。
to YJ
是真的美,有點歲月,舊東西,還有一點日本氣味。還是父親用過的。
to Pumpkin
完全能理解你的感受......
請保重,寬心^^
就跟遊客經我老家必買萬巒豬腳一樣,我本人其實不愛吃(但不是指牠不好吃,別人可是吃到ㄟ"達吉", 純粹個人喜好問題)但倒是會很盡責報路那家才是正宗老蔣去吃的店.
還想了一下,
萬巒豬腳跟妳老家在哪?
ㄟ達吉是什麼意思阿
哈哈
蔣公不是吃得很素嗎
他也吃萬巒豬腳ㄚ~
要是瘦的
我也行~
"ㄟ達吉"(台語) 大概是好吃到咋舌的意思.
然後要更正一下,上回說太快,那家萬巒豬腳應該是經國先生去吃的才對.
對嘛,經國先生就比較不挑嘴了,
肯定比蔣公吃得油~
「ㄟ達吉」聽起來好有喜感呢,
要是經國先生吃完一大塊萬巒豬腳,
再油著嘴說「ㄟ達吉」!!
那多討人喜歡ㄚ......
「ㄟ達吉」,一般都是說「讚美到ㄟ達吉」。會說:這家店好吃,被大家(somebody)讚美到ㄟ達吉。。。
對這台語的理解是這樣(舌頭不停發出讚美的結果)。(不過即使若此,大家往後會說「吃到ㄟ達吉」也不一定,語言是活的。)
這樣聽又更懂了
台語是我半個母語
隱約感覺很容易進入^^
張貼留言